Překlad "ten chlap" v Bulharština


Jak používat "ten chlap" ve větách:

Řekněte jim, že ten chlap je nebezpečný.
Кажете им, че човекът е опасен.
Co má ten chlap za problém?
Какъв му е проблема на този?
Ten chlap, co ti přikázal zabít, udělal toto.
Човекът, който ти е казал да убиваш, е извършил това.
Myslím, že ten chlap je úplně mimo.
Този май е прекалил с бирите.
Takže ten chlap si sedne k baru objedná si sodovku a nic neříká.
И така той седна на бара поръча си сода, облегна се, и нищо не говореше.
Ten chlap, co ho hledám, je samozřejmě nebezpečný takže po tobě nechci postavit se mu ale jestli ho uvidíš zavoláš mi?
Човекът, който търся очевидно е опасен... така че не искам да се спречквате... но ако го видиш... ще ми се обадиш ли?
Nevím, kdo byl ten chlap ani co ta fotka!
Не познавам онзи мъж, не знам нищо за снимката!
Frankie by řekl, ukaž mi boxera, který je srdce samo a já ti ukážu že ten chlap čeká na porážku.
"Ако един боксьор има само сърце, значи е готов да го пребият."
Tak já tě připravím na ten zápas, a ten chlap ti to vyjedná?
Значи аз те доведох до финала, а някой друг ще те заведе на него?
No, chytil jsem stopa, ten chlap se rozjel, než jsem stačil zavřít dveře, musel jsem se vrátit dvě míle.
Спрях кола и тя тръгна още преди да затворя вратата. Върнах се пеша 3 километра.
Možná proto nemáš vlastní rodinu a nechápeš, čím ten chlap právě prochází.
Може би затова си нямаш семейство и не можеш да разбереш, какво преживява този човек в момента.
Ten chlap zabil poldu a nic se mu nestane?
Убива полицай и му се разминава?
Ten chlap se mě snažil zabít.
Онзи се опита да ме убие.
Říkám ti, ten chlap má na něco spadeno.
Има нещо гнило около този човек.
Ten chlap je tvůj pravý opak.
Той е всичко, което ти не си.
Ten chlap by nepřišel na americký konzulát bez dobrého důvodu.
На всички. Не би отишъл в консулството ни без причина.
Jak jsi řekl, ten chlap je magor.
Както каза ти, той е смахнат.
Víš, že tvá rodina je přímo na vršku seznamu mých priorit, ale ten chlap, se kterým byla, je až po uši zapleten s mafií.
Знаете, че семейството ви е в началото на списъка ми с приоритети, но човекът, с когото е говорила, е свързан с мафията.
Kdo je k čertu ten chlap?
Кой, по дяволите е този мъж?
Ten chlap na střeše říká 60 ku 40.
Човекът на покрива казва 60 на 40.
Ten chlap chce, abych se investovat do krokodýlí farma na jejich kůži.
Един иска да инвестирам във ферма за крокодили.
To je ten chlap, co říká, že zabil Richieho Whelana.
Твърди, че той е убил Ричи Уилан.
A jestli ten chlap dal Rocca do vašich odpadků, tak to není vaše chyba.
Не е твоя вината, че този тип е подхвърлил Роко в кофата ти.
Ten chlap se žlutou páskou tě vždycky pozná, takže se drž se sklopenou hlavou po mé pravici.
Мъжът с жълтата лента винаги те разпознава. Наведи глава и мини вдясно.
Nebo ten chlap, pro kterýho pracujou.
Или поне онзи, за когото работят.
Nemám žádný důkaz, že ten chlap existuje.
Нямам доказателство, че този човек съществува.
Ten chlap nevěděl, co dělá, Neile.
Този мъж не знаеше какво прави, Нийл.
Koho zajímá, co ten chlap říká?
На кой му пука какво мисли този?
Ten chlap, co na tebe v Yonku mířil zbraní...
Човекът, който ти насочи пистолет в Йонк?
Což je udivující, protože když jsem tě viděla na Kubě, a slyšela, že tě ten chlap málem zabil motorkou, a tys mu nechal jeho auto?
Колко се изненадах обаче, когато в Куба чух за човек, който почти те е убил с колата си, а ти си му позволил да я задържи!
0.91776084899902s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?